文抄列文虎克一号机提示您:看后求收藏(第263章 即将到来的1917,如何拯救德意志,文抄列文虎克一号机,久久小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
不管怎么说,也不能起个像盖世太保或史塔西那样光听名字就让人发寒的称呼,这个名称算是比较妥当的折中和变形了。
“部长,下午的报告送到了。”
“谢谢你,施密特小姐。让我看看......联邦大法官查尔斯·埃文斯·休斯辞去了大法官职位,与哈定组成搭档,参加共和党初选?”
说起来,今年年底美国就要进行大选了。
反正赢的肯定是共和党。
“毕竟威尔逊干出了那种事,民主党怎么可能赢。”
美国人对威尔逊所犯下的错误仍历历在目。
别的不说,就说他半身不遂后,白宫和整个政界的混乱状态,那场景至今让人记忆犹新。
1916年大选民主党的优势本就难言,又在这种氛围下,民主党想赢,除非政治之神降世,否则简直痴人说梦。
“这么看,最后还得是休斯当选。”
当然了,这次共和党初选里还有执着于三连任的西奥多·罗斯福等一众强劲候选,但从原本的历史来看,休斯成为总统候选人的可能性最大。
他在原历史中也是1916年大选中的黑马,甚至让准备连任的威尔逊做好了失败的心理准备。再加上搭档还是那位不靠能力靠脸的哈定,堪称绝配。
不久前,美国也承认了女性参政权,而大量女性选民正是哈定“姨母笑”的真爱粉丝(不是玩笑,是事实),对休斯来说,这根本是一场必赢的选战。
“那么,接下来会提出海军军备限制的,也该是美国了吧?”
因为查尔斯·休斯在原本历史上就是哈定政府的国务卿,主导了《华盛顿海军军缩条约》的关键人物。
尤其是一战结束后,美国和日本迎来经济繁荣,太平洋争霸战越演越烈,双方造舰竞赛迅速升温。
照这个趋势下去,不出十年就可能因军备竞赛过热爆发战争,若休斯当上总统,他势必会优先解决这一问题。
“所以我们也得提前做好准备。”
顺带一提,这可不是他们想不参加就不参加的事。
因为他们既没有拒绝的理由,也没有继续烧钱造舰的余裕。
况且战争已结束,再继续进行军备竞赛,现实上根本不可能。
更重要的是,德意志的主要海上对手,法国海军与俄国海军,在大战中已然衰败,相较其他国家,海军军缩对他们的安全威胁并不大。
趁此机会大家一同裁军,减轻财政与军政的负担,实在是稳赚不赔的好事。
“问题是提尔皮茨元帅啊......”
还有自己那亲爱的岳父也挺让人头疼。
他可是帝国战舰至上主义的代表,军缩条约下让帝国主力舰一艘艘变成废铁,他是绝不可能赞成的。
说不定哪天就会站到自己办公室门口,高举标语抗议,坚决反对。
所以,汉斯只能祈祷,他为应对条约精心布下的计策,能顺利奏效。
“接下来......英国大选中,新芬党(Sinn Féin,主张爱尔兰独立的民族主义政党)有可能横扫除北爱以外的所有选区?”
这说明,那场搅动整个战后英国的爱尔兰独立战争,也快来了。
若参考原本历史,大概会在明年一月爆发。
当然,报告上写着“即便有叛乱,英军实力远强于爱尔兰,最终必将镇压”,但从汉斯所知的历史来看,完全相反。
爱尔兰人会像十多年前让英国头疼的布尔人那样,凭借游击战与英国周旋,而早已厌战的英国人民则会要求劳合·乔治妥协。
“而且,爱尔兰内战恐怕也将不可避免。”
为那份半吊子独立,爱尔兰人彼此刀兵相向。
虽然悲哀,但他也无能为力。
无论如何,英国是德国未来在欧洲博弈中不可或缺的盟国,德国不能因为爱尔兰这种无关紧要的事与英国发生摩擦。
“话说回来,劳合·乔治这老兄,离下台也没几天了。”
他之所以卸任,一是因为出兵干预俄国内战导致的民愤,二是因爱尔兰问题引发保守党(当时与自由党共组联合内阁)的强烈反弹。
前者已经在发生,后者也即将到来。
再加上殖民地的混乱依旧不断,劳合·乔治政权的落幕,已是命中注定。
“总之,明年看来也是忙得很。”
这该死的和平,到底什么时候才能来呢?
想到这儿,汉斯轻叹一声,再次将目光投向那堆积如山的文件。
......
时光流转,转眼已是1916年11月7日,寒风再度席卷而来。
是时候选出第29任美利坚合众国总统,来取代已近半身不遂的伍德罗·威尔逊了。
对美国人而言,这是他们翘首以盼的时刻。
如外界所料,共和党方面由在初选中顺利获胜的查尔斯·埃文斯·休斯与沃伦·G·哈定组成竞选搭档;而民主党则推出了俄亥俄州州长詹姆斯·m·考克斯与让美国人颇感意外的前海军部副部长富兰克林·d·罗斯福组成正副总统候选人阵容。
“别忘了威尔逊和民主党犯下的那些事!”
“只有共和党,才能重振美国的尊严!”
“把你的一票投给共和党!”
从共和党的口号几乎铺满了美国主要城市这一点来看,这场大选对民主党而言,简直就是压倒性的劣势。
威尔逊留给美国人民的伤痕,又岂是区区一两年就能抹去的?
“就算令人失望一次,再给我们民主党一次重振美国尊严的机会吧!”
“呿,说的什么鬼话?”
“有这闲工夫扯淡,不如赶紧回家睡觉去吧!”
正因如此,民主党的气氛和姿态也如他们的口号一般,令人不忍直视。
哪怕在共和党的咄咄逼人之下,民主党人仍勉强维持选战,但换来的却更多是讥讽与冷笑,而非真正的支持。
“唉......看来这次大选,果然没戏了吗。”
作为考克斯提名的副总统竞选搭档,年轻的罗斯福只能苦笑叹息。
当然,他从一开始也没指望能赢。
他以副总统候选人的身份参选,目的无非是借这次大选,让“富兰克林·罗斯福”这个名字稍稍刻入美国民众的记忆之中,同时在党内稳固并提升自己的地位。
就这样,在那个将成为未来美国巨人的青年眺望前方之际,大选正式拉开了帷幕。
而结果,正如所有人预料的那样——休斯,以压倒性优势赢得了胜利。
本章未完,点击下一页继续阅读。